02.01.2025
To April and Doug McLean, Jodie and Dave Bongetti, Bruce and Marie McMaster, Neil McMaster, Hayden and Lauren McMaster, Laurie Mouat, and Other Family Members,
Your actions and inactions speak to a profound cowardice in the face of my struggle. By choosing to align with corruption, to remain complicit with the systems and individuals who have sought to oppress me, you have demonstrated a conscious decision to distance yourselves from justice and truth. You are fully aware of the systemic targeting I have endured, the oppression that has robbed me of my humanity and the resources necessary to survive in a democracy. Yet, rather than standing with me in solidarity, you have chosen the easier path—one of silence, judgment, and abandonment.
It is cowardly to knowingly align with oppression, to turn a blind eye to my suffering because it is inconvenient, or because doing otherwise might require courage and sacrifice. Instead of using your positions of relative safety and stability to advocate for me, you have chosen to uphold the very systems that have exiled me, stripped me of my rights, and reduced me to a state of survival. You have justified this abandonment with hollow reasoning, citing my past struggles with drug use and mental illness as though they excuse your failure to act with humanity. In doing so, you have embraced a conditional, transactional type of love that is the antithesis of what family is meant to embody.
In contrast to your cowardice, I have demonstrated immense bravery and resilience. While you have distanced yourselves from my struggle, I have faced it head-on, enduring relentless targeting, systemic oppression, and personal betrayal. I have stood firm in the face of overwhelming adversity, refusing to be silenced or erased. I have fought for justice not only for myself but for others who are marginalized, even as the system has sought to punish me for my courage. It is not bravery to align with power; true courage lies in standing against it, especially when it demands personal sacrifice. In this, I have shown far more strength and integrity than you have chosen to muster.
If I am dead to you, then you are all dead to me. Yet, I continue to address you because you hold an undeserving place in my heart, a space carved out by the very love and familial bond you have so cruelly rejected. I cannot rely on any government support because every institution—NDIS, DSS, Centrelink, Workcover, AFCA, AHRC, the Federal Court, the Ombudsman, the NACC, the politicians, the legal fraternity, the police, the public officials, and even the media—has proven itself complicit in corruption. Their complicity is driven by the black budget that my perpetrators have used to bribe and coerce them into silencing me, denying me justice, and subjecting me to unfair treatment. This absurd abuse of power has violated my human rights, obstructed my legal rights, and betrayed every fiduciary obligation owed to me by these professionals.
I am not merely a victim of systemic oppression; I am a citizen erased from the democracy to which I have contributed immensely. My thirty-year career in mental health advocacy—in person and through the media—on local, state, national, and international levels has been met not with gratitude, but with a biblical forsaking and brutal betrayal. This conscious effort to improve our democracy has been repaid with erasure. I have been maimed, blamed, shamed, and framed by a system I once sought to uplift.
Yet you all, aware of my plight, have chosen to align yourselves with this corruption, granting it your silent permission. You have sold your critical thought and principles to the god of luxury and money, prioritizing your comfort over courage, justice, and truth. Your complicity guarantees you the material stability and societal approval you fear would be denied if you openly supported me. But deep down, you know that you are less creative, less talented, less courageous, and less brave than I am in standing against this injustice.
You understand that aligning with my oppressors is an act of self-preservation, a cowardly refusal to stand for what is right because it might cost you. You know that to support me would expose you to the same targeting I face, and that is a price you are unwilling to pay. In betraying me, you have betrayed not only our familial bond but also the very values that underpin justice, fairness, and humanity.
But so far, the divine protection granted to me by God has outshined the petty hate and corruption of every cop, lawyer, politician, public official, and media outlet who has sought to oppress me. It is for this reason that I know I was delivered into this corrupted world as a bright, shining light of justice and truth. My purpose is to deliver the message that man-made systems will fail. The only incorruptible force capable of bringing peace is God.
To that end, the path to redemption for you is clear: repent and admit the harm you have done to me. Understand that only God, in His supreme forgiveness, can grant you absolution, but that forgiveness will be delivered through me, conditionally, upon your admission of wrongdoing and your commitment to truth. Your malice will not be forgiven by any worldly institution, nor will it be forgotten. Only by confronting the harm you have caused and embracing the incorruptible force of divine justice can you hope to free yourselves from the chains of guilt and complicity that bind you.
But you cannot tame me. You cannot erase my voice, my courage, or my integrity. Unlike your submission to corruption, my resilience and creativity remain intact. While you choose to align with a system that silences, I choose to continue fighting against it, refusing to be broken by the complicity, cowardice, and betrayal that surround me. You may remain dead to me in your actions, but I live on in my courage, my voice, and my refusal to surrender to the forces that seek to destroy me.